Hangul
겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고
그리움 속에 맘이 멍들었죠
(I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
(I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까 너에게서 떠나주는 거야
님이란 글자에 점하나 비겁하지만 내가 못나 숨는 거야
잔인한 이별은 사랑의 末路(말로) 그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고
아마 내 인생의 마지막 멜로 막이 내려오네요 이제
태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고
파랗게 물들어 시린 내 마음 눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고
그리움 속에 맘이 멍들었죠
(I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
(I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
심장이 멎은 것 만 같아 전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와나
내 머릿속 새겨진 Trauma 이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑
괴롭지도 외롭지도 않아 행복은 다 혼잣말 그 이상에 복잡한 건 못 참아
대수롭지 아무렇지도 않아 별수없는 방황 사람들은 왔다 간다
태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고
파랗게 물들어 시린 내 마음 너는 떠나도 난 그대로 있잖아
겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고
그리움 속에 맘이 멍들었죠
오늘도 파란 저 달빛아래에 나 홀로 잠이 들겠죠
꿈속에서도 난 그대를 찾아 헤매이며 이 노래를 불러요
(I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
(I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
(I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
(I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
credit: music.daum.net
Romanization
[G-Dragon]
gyeouri gago bomi chajaojyo urin sideulgo
geurium soge mami meongdeuleotjyo
[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] pharan nunmure pharan seulpheume gildeulyeojyeo
[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] tteun-gureume nallyeobonaen sarang oh oh
[G-Dragon]
gatheun haneul dareun got neowana wiheomhanikka neo-egeseo teonajuneun geoya
nimiran geulja-e jeomhana bigeobhajiman naega motna sumneun geoya
janinhan ibyeoreun sarangeui mallo geu eotteon maldo wieo dweil suneun eobtdago
ama nae insaengeui majimak mello maki naeryeo-oneyo ije
[Daesung]
thae-eonaseo neol mannago jugeul mankheum saranghago
pharahge muldeureo sirin nae maeum nuneul gamado neol neukkil su eobtjanha
[Taeyang]
gyeouri gago bomi chajaojyo urin sideulgo
geurium soge mami meongdeuleotjyo[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] pharan nunmure pharan seulpheume gildeulyeojyeo
[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] tteun-gureume nallyeobonaen sarang oh oh
[T.O.P]
simjangi meojeun geot man gatha jeonjaengi kkeuthnago geu gose eoreo butheun neowana
naemeorissok saekyeojin trauma i nunmu mareumyeon chokchok-hi gi-eokhari nae sarang
gweiromjido weiromjido anha haengbokeun da honjatmal geu isange bokjab-han geon motjama
baesuromji amurihjido anha byeolsu-eobtneun banghwang saramdeureun wattda ganda
[Taeyang]
thae-eonaseo neol mannago jugeul mankheum saranghago
pharahge muldeureo sirin nae maeum neoneun tteonado nan geudaero ittjhanha
[Daesung]
gyeouri gago bomi chajaojyo urin sideulgo
geurium soge mami meongdeuleotjyo
[Taeyang]
oneuldo pharan jeo dalbit-arae-e na hollo jami deulgettjyeo
kkumsugeseodo nan geudaereul chaja hemae-imyeo i noraereul bullyeoyo
[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] pharan nunmure pharan seulpheume gildeulyeojyeo
[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] tteun-gureume nallyeobonaen sarang oh oh
[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] pharan nunmure pharan seulpheume gildeulyeojyeo
[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] pharan nunmure pharan seulpheume gildeulyeojyeo
[G-Dragon] (I’m singing my blues) [Seungri] tteun-gureume nallyeobonaen sarang oh oh
English
The winter had passed, And the spring has come
We have withered, And our hearts are bruised from longing
We have withered, And our hearts are bruised from longing
(I’m singing my blues) Used to the blue tears, blue sorrow
(I’m singing my blues) The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
(I’m singing my blues) The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
Under the same sky, at different places, Because you and I are dangerous
I am leaving you, One letter difference from ‘nim’^
It’s cowardly but I’m hiding because I’m not good enough, Cruel breakup is like the end of the road of love
No words can comfort me, Perhaps my lifetime’s last melodrama
I am leaving you, One letter difference from ‘nim’^
It’s cowardly but I’m hiding because I’m not good enough, Cruel breakup is like the end of the road of love
No words can comfort me, Perhaps my lifetime’s last melodrama
Now its final curtain is coming down, I was born and I met you
And I have loved you to death, My cold heart that has been dyed blue
And I have loved you to death, My cold heart that has been dyed blue
Even with my eyes closed, I can’t feel you
The winter had passed, And the spring has come
We have withered, And our hearts are bruised from longing
We have withered, And our hearts are bruised from longing
(I’m singing my blues) Used to the blue tears, blue sorrow
(I’m singing my blues) The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
(I’m singing my blues) The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
Under the same sky, at different places, Because you and I are dangerous, I am leaving you
One letter difference from ‘nim’, It’s cowardly but I’m hiding because I’m not good enough
Cruel breakup is like the end of the road of love, No words can comfort me
Perhaps my lifetime’s last melodrama, Now its final curtain is coming down
Inevitable wandering, people come and go, I was born and I met you
And I have loved you to death, My cold heart that has been dyed blue
Even if you have left, I’m still here
And I have loved you to death, My cold heart that has been dyed blue
Even if you have left, I’m still here
The winter had passed, And the spring has come
We have withered, And our hearts are bruised from longing
We have withered, And our hearts are bruised from longing
Again tonight, underneath that blue moonlight, I will probably fall asleep alone
Even in my dreams, I look for you, And wander around while singing this song
Even in my dreams, I look for you, And wander around while singing this song
(I’m singing my blues) Used to the blue tears, blue sorrow
(I’m singing my blues) The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
(I’m singing my blues) The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
(I’m singing my blues) Used to the blue tears, blue sorrow
(I’m singing my blues) The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
(I’m singing my blues) The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh

0 komentar asoy:
Post a Comment